|
MEMORIES OF WIND AND WAVES
Self-Portrait of Lakeside Japan
By DR. JUNICHI SAGA
Translated by Juliet Winters Carpenter. Tokyo: Kodansha International,
2002. 258 pages, $24
reviewed by Michael Guest
"Self-portrait" is Junichi Saga's apt expression for "oral
history," as students of Japanese culture may know, since his earlier
book, Memories of Silk and Straw: A Self-Portrait of Small-Town Japan
(1987), is used as a resource by a number of universities around the
world. Saga, who was born in 1941, is a medical practitioner in his hometown
of Tsuchiura in southern Ibaraki Prefecture, on Lake Kasumigaura, the
second-largest freshwater lake in Japan. When he was a young intern at
a hospital in Honolulu, Saga was concerned by the absence of literature
about life in Japan, although works about the traditional arts and high
culture were readily available abroad. He returned home and for the next
twenty years applied himself to the job of recording and transcribing
conversations with his patients, and then organizing this raw narrative
material into a compelling documentary of everyday provincial life in
the early decades of the twentieth century.
Memories of Silk and Straw won praise and recognition, including
NHK's cultural award for international publication. Saga subsequently
took up the poignant task of working against time to preserve the reminiscences
of another group of interview subjects, thirty or so people in their late
eighties and nineties who had made their living on the water. All of them
have since passed away, but their recollections come back to life in Memories
of Wind and Waves: A Self- Portrait of Lakeside Japan, which focuses
on what was truly the vital force of an era now past: workaday life on
and about the lake and interlacing rivers.
The region is beautifully situated for a firsthand view of the dynamic
post-feudal history of Japan as it impacted the individual, family, and
community. Now a commuter suburb of Tokyo, during the Edo period (1600-1868)
Tsuchiura was a castle-town and "post-station" townan
officially regulated caterer to travelers on the shogun's highway. Lake
Kasumigaura was a bustling transportation route and abundant fishing ground;
the River Tone connected with it via a network of waterways to provide
passage to Edo, or modern-day Tokyo, as late as the 1920s. Over the past
hundred years, the forces of rapid industrialization and urbanization
coupled with massive land reclamation projects have utterly transformed
human life and work along with the natural environment. Rivers have dried
up, been redirected, and even been cemented over to become expressways.
Perhaps most embodying the era of change are those whose lives were aligned
with the rivers' ownthe captains, crews, and builders of the takase
(flat-bottomed riverboats), which, until their obsolescence in the mid-1920s,
carried mostly rice and firewood destined for the kitchens of Tokyo. Takase
were propelled by a single sail and oars. To get them through the twelve
miles of shallows and canal that ran from the town of Ohori, the center
of Tone river traffic, into the River Edo, they had to be poled along
and towed from the shore by teams of laborers. The trip takes three-quarters
of an hour by local train now, but in those days, the captains and boatmen,
resplendent in their bright quilted jackets and loincloths, brought to
the countryside the latest fancy goods and information from Tokyo. They
would drink and gamble aboard the "bathboats" at Ohori and womanize
to the strains of the shamisen lute in the geisha houses along
the canal.
Those with a more staid if equally hardworking existence on the lake
endured severe flooding two or three times a year, a side effect of land
reclamation and river diversion works. Fishing on the lake in a small
boat could be a demanding occupation, beset with poverty and disaster.
Challenging, too, was the life of the tenant rice-farmers, who "didn't
own enough dirt to throw at a crow" and might be forced in hard times
to go fishing as itinerants, days away in the desolate marshland. It was
a tough, fiercely competitive life, yet one imbued with a deep sense of
responsibility toward the communityan attitude exemplified by a
doomed fisherman who, lost in a hurricane, trussed himself up in his sail
so as to minimize the inconvenience to his neighbors when they went searching
for his corpse.
Along with the sailing and fishing folk, village and town dwellers appear
among Saga's storytellers, presenting a colorful cross-section of the
community of the time. A ship carpenter explains the special technique
for hammering together a small sappabune (bamboo-leaf) boat: hitting
the nails in time with the song of the yoshikiri (reed-warbler
bird) would set up the precise rhythmic pattern needed to ease them into
the wood and seal it against leaks. An eighty-year-old Tsuchiura woman
describes preparing her marriage trousseau throughout her teens. A typical
girl from a "reasonably well-off farming family," she used thread
and material that she produced herself from hand-bred silkworms, as was
the custom. By the time she married, she had woven and sewn enough kimonos
to fill three chests, sufficient to last her lifetime. A townsman born
in 1904 savors remembrances of festival sweets: "The maker would
knead rice and sugar together, then use his fingers and chopsticks to
fashion it into different shapeschickens, rabbits, all kinds of
animals. We kids would watch with our mouths wide open, as if it were
a magic show."
The text is brilliantly translated by Juliet Winters Carpenter, who renders
transcriptions of the spoken dialectwhich is almost incomprehensible
to nonlocalsinto transparent, idiomatic English that preserves the
earthy, homespun character of the original narratives. A collection of
fine illustrations by the author's late father, Dr. Susumu Saga, a surgeon,
complements the spoken record with precise visual detail.
Michael Guest is
a professor at Shizuoka University, where he teaches media and cultural
studies.
| 
|